Tuesday, January 27, 2009

Haikara and Bankara

Matt Treyvaud has a new article over at Neojaponisme about the word haikara ("high-collar") and its derivatives, such as bankara ("barbarian-collar"). I think the haikara-bankara dichotomy might help to explain some of the important movements in modern literary history (the naturalists, for instance, seemed way more bankara than haikara). Then again, maybe these terms are meant to refer only to social realities, and are categorically different from the usual set of aesthetic terms. We'll have to ask Matt about this.

1 comment:

Jarvis32 said...


My wife tells me the word bankara has long been associated with Waseda University, and, by extension, with the Naturalist writers associated with the school's literary magazine.
This is in contrast to the "haikara" of Keio University, and the tanbishugi associated with it.