Thursday, March 26, 2015

Matsuda Aoko in 『Pleiades: A Journal of New Writing』

Received a request from University of Central Missouri's Pleiades: A Journal of New Writing to translate a Matsuda Aoko 松田青子 story of my choice for their upcoming issue; I know nothing about this writer; they say her writing is "concerned with impersonal corporatism presented in a surreal light, with a Kafkaesque tone";if anyone has read her, please give me some recommendations; her 『英子の森』 is said to be quite good。松田青子の作品を一つ選び英訳せよという依頼が今米国某大学の『Pleiades』文学雑誌から入ってきたが松田青子は私にとって初耳の作家なのでお薦めの作品があったら誰か教えて下さい。短編集『英子の森』が評価されているらしいのでその中のどれかがいいかな。

Click here to read translated excerpts from her new novella Stackable/s (Sutakkingu kannō; 2013).

No comments: